Case、朱利安·沃克斯
搜索"Case、朱利安·沃克斯" ,找到 以下影视作品
导演:
/
内详
主演:
剧情:
没有谁能躲的了命运的安排,除了像她那样的占卜师。泰国知名超级顶流明星Theerut,最讨厌的人就是那个给他算命的占卜师,预测了他未来生活,破坏了他的名声口碑,还打破了他宁静的生活。这个占卜师就是Rose,可以用玫瑰感知未来,占卜他人的命运和秘密。知名明星鲜肉与知名占卜师之间的斗争。两个人在媒体邀请的周年宴会上相见,在宴会上Rose被要求用玫瑰为在场的6个人占卜,其中一人就是Theerut。Rose占卜到她和Theerut非常甜蜜的画面和他们一起逃离炸弹爆炸现场,血滴飞溅的画面。唯一一个能帮助Rose寻找这画面中的答案的人就是Theerut,这个她曾经占卜过的超级大明星。
导演:
主演:
剧情:
Set during the last days of the civil war that followed the Russian Revolution. The Crimea Peninsula is the last stronghold of the White Guard, and the Red Army is planning the final assault. The first story line of the movie follows two Red Army soldiers: unlikely friends Nekrasov and Karyakin. The second story line is about a White Guard officer Brusentsov who is devoted to Russia and his cause but sees it being destroyed day by day.
导演:
主演:
/
依莱姆·克里莫夫
剧情:
This is story about a dentist with the talent of painlessly extracting teeth, and what happens to him as a result of being naturally good at his job. It is told with humour (much of it quite subtle, almost surreal, and in the background - imagine a street scene where everyone on the sidewalk on one side of the road walks in just one direction, and on the other side in the other), poignancy, and a frequent breaking of the 4th wall between the movie and the audience (think of what happens in Shakespeare's plays, and you'll be close). It also features some songs by Novella Matveyeva, a famous Russian singer-songwriter (her songs are sung by the leading actress).
导演:
主演:
/
桑杰·达特
/
娜吉丝·法克利
/
拉胡尔.戴夫
/
Babrak Akbari
/
Rudra Soni
/
Rahul Mittra
/
Humayoon Shams Khan
/
Daljit Sean Singh
剧情:
A man rises from personal tragedy to lead a group of children from a refugee camp to victory, transforming their lives through the game of cricket.
导演:
主演:
剧情:
《上帝之国》小哥亚力克·塞克雷亚努(Alec Secareanu)2015年主演的短片。小哥饰演了一名叫George的男友,女友因“油”生惑。在女友细致的盘问下,小哥最终暴露了渣男本面目。
导演:
主演:
剧情:
The world has been ravaged by vampires. A group of survivors band together to search for loved ones who may be alive, dead or something in between, eventually taking shelter in what may be the only safe hideout left to them. But well defended hideouts have a way of becoming prisons. And prisons aren't the safest place to be when your friends can turn on you at any time.